ARHITEKTURA KRUŠEC
Tomaž Krušec, Lena Krušec, arquitectos
Bloques de apartamentos “Rock Villas” en Celje, Eslovenia / Multistorey Apartment Buildings “Rock Villas” in Celje, Slovenia
(De los autores / From
the authors)………………………………………………..
Los bloques "Rock Villas" se localizan en una ladera rocosa, y se
levantan en el lado Este de la ciudad medieval de Celje. La pendiente está
dominada por un monasterio católico y se fue poblando por “villas” desde la
primera mitad del siglo pasado. La tipología edificatoria residencial de gran tamaño,
se ha mantenido como modelo dominante de la construcción, incluso después de la
Segunda Guerra Mundial, cuando la zona fue adquiriendo densidad y expandiéndose
hacia el llano.
/ The “Rock Villas” are standing on a
rocky slope, rising on the East side of the medieval city centre of Celje. The slope is dominated by a
catholic monastery and was settled by civic villas in the first half of the
past century. The typology of grand
format construction has remained the dominant form of construction even after
World War II when the settlement condensed and expanded onto flat land.
Debido al acusado desnivel de la ladera en este punto, y hasta
el momento de la construcción, una importante zona de aproximadamente 3.300 m2 había permanecido sin edificar. La parcela, tras el proyecto, se destina a
dos edificios residenciales de varios pisos construidos, respectivamente, en
2006 y 2007.
/ Due to an
exceptional gradient of the slope a central plot measuring 3300 m2 has remained
vacant until present time. The
plot is now occupied by two multistorey buildings, constructed in 2006 and
2007.
El objetivo del diseño, mediante dos bloques compactos, era el de preservar la tipología edificatoria dominante
que conformó, durante décadas, el carácter del barrio conocido como Rock Basement.
Con el fin de mantener las vistas desde las viviendas unifamiliares existentes
detrás de la parcela de las Rock Villas, éstas cuentan con sólo dos pisos de
altura en el lado norte. En el lado sur, los edificios se derraman con terrazas
a lo largo de la pendiente, alcanzando alturas entre tres y cuatro plantas.
/ The basic purpose
behind designing two condensed construction masses was to preserve the dominant
building typology which has through decades shaped the character of the quarter
known as Rock Basement. In
order to preserve views from existing single family homes behind the plot the
Rock Villas are only two storeys high on the North side. On the South side the
buildings cascade in terraces along the slope, reaching a height of three and
four storeys.
Cada uno de los dos volúmenes se organizan en varias
unidades residenciales separadas, cada una de ellas con distintas
características debido a las distintas condiciones de sus perímetro. El diseño
funcional de cada departamento responde, de la mejor manera posible, a sus especiales
condiciones de borde. Los apartamentos situados en una de las tres plantas
bajas, se han diseñado directamente vinculados al jardín, mientras que los
apartamentos en los pisos superiores se organizan en torno a amplias terrazas.
El único departamento sin opción a una terraza cuenta con un espacio exterior
situado en la azotea del edificio.
/ Each of the two
volumes are organized into multiple separate residential units with decidedly
individual characters due to varying border conditions. The functional layout of
each apartment responds in the best possible manner to varying border
conditions. Apartments
situated in one of the three ground floors are designed to be inseparably
linked to a green garden while apartments in the upper storeys are organized
around large sun terraces. The
only apartment without an option for a terrace has an exterior space situated
on the roof of the building.
De este modo, cada apartamento se beneficia de una unión
inseparable con una terraza exterior o jardín y, además, con una vista
panorámica de la ciudad de Celje. Las vistas de Celje, su castillo medieval y
las laderas circundantes también dominan los demás espacios de los
apartamentos. La planta de sótano se destina a aparcamiento para residentes y
huéspedes mediante una planta bajo rasante que une ambos edificios.
/ Each apartment
thus benefits from an inseparable bond with an external terrace or garden with
a panoramic view of the Celje skyline. Views of Celje, its medieval castle
and the surrounding hillsides also dominate the other internal spaces in the
apartments.
Parking for
residents and guests is organized in the basement floor linking both buildings.
Fuentes / Sources:
Más de arhitektura krušec en este blog / More
about arhitektura krušec in this blog
+ Celosíascentenarias / Hotel Alpino in Celje